Дионеево право
Повесть о Маэстро Симоне...

На сей раз пострадавшим был врач, приехал во Флоренцию из Болоньи в беличьей шапке на бараньей голове.

Купеческий обычай
Киприоты Руберто и Арригуччо...

Ночью женщина привязывала другой конец тесемки себе до большого пальца на ноге, а Руберто имел, придя под окно.

Мадонна Елена
Александрийская притча...

Бакаляр, вспоминая свысока ту надругательство, которого от нее дизнав, и слушая теперь ее плач и слезные мольбы.

Жена Никостратова

26-09-2018

Не смутившись от его суровых слов, Чешуя сказала: - Ты делай, как знаешь, Пирре, а мне что госпожа скажет, то я тебе передам, или раз, сто раз, хотя оно будет тебе по вкусу, хоть нет. Но я вижу, что ты большой дурак! Хотя ей было немного досадно, что так случилось, она вернулась к г и передала ей пиррову ответ. Но чуть не умерла, выслушав сии вещи, но через несколько дней она снова обратилась к служанки: - Чешуя, - говорит, - ты знаешь, что от первого покушения дуб не падает. Сходила бы ты еще раз к тому, кто, мне на беду, пошел таким удивительно верным! Выгоды подходящую минуту и расскажи ему о моей большой жажду, старайся, чтобы я смогла ее успокоить, потому что когда этого не произойдет, то я умру, а он гадать, что это были смешки, и из стремления любви откроется одна ненависть.

Служанки успокоила барыню и пошла искать Пирра; найдя его веселого и довольного, она сказала ему: - Пирре, я говорила тебе несколько дней назад, какой жаждой загорелась тебе моя и твоя госпожа, а теперь еще говорю: как ты и дальше будешь таким строгим и неумолимым, то знай, что недолго ей жить на свете. Прошу тебя по-хорошему, вволю ее волю, не будь такой упрямый, как хочешь, чтобы тебя было, как и раньше, за мудрого парня, а не за дурака. Ты понимаешь, какая это для тебя честь, что такая знатная дама, такая чрезвычайная красавица любит тебя больше всего на свете? Видишь, как тебе способствует судьба, посылая такое удовольствие желанию твоему молодым, удовлетворяя все твои потребности? Как будешь умный, то купаться в таких роскоши, что и не снились товарищам твоим; как отдашь ей свою любовь, то получишь оружия и лошадей, одежды и денег сколько твоя душа пожелает.

Приклони же ухо к словам моим, забудь свои причуды: помни, что фортуна один лишь раз улыбается нам на века, один лишь раз раскрывает нам свое щедрое лоно, и кто не воспользуется ее даров, пусть тогда в нищете и бедности на себя , а не на нее жалуется. Еще и на то учти - может быть между господином и слугой такая верность, как между друзьями или родственниками? Слуги должны по возможности, так к господам относиться, как господа в них.

Неужели ты думаешь, что если бы у тебя была красивая женщина, мать или дочь, сестра и она понравилась бы Никостратови, он так заботился бы о верности к тебе, как ты вот теперь заботишься о ней, что не занимаешь его жены? Если ты думаешь, дурак ты: будь уверен, что, не добившись своего лаской или просьбой, он взял бы силой, а ты себе как хочешь. И мы должны так с ними и с добром их вести, как они обращаются с нами и добром нашим.

Поэтому скористай из даров фортуны, не гони ее от себя, а иди ей навстречу, так как ты этого не сделаешь, то не только дамы наша умрет от горя, а ты сам потом каятимешся и смерти себе желать! Пирр не раз думал над первым разговором и решил, что, когда госпожа снова пришлет к нему Чешую, он даст ей другой ответ и пригодится совершить ее волю, когда убедится, что здесь нет обмана. Теперь он ответил: - Видишь, чешуя, мне кажется, что все твои слова справедливы, но я знаю, что мой господин очень мудрый и хитрый, он сверил мне все свои дела, и я боюсь, что Лидия, может, делает то все с его ведома и приказа , чтобы только ума у меня испытать. Я упевнюся в ее любви только тогда, когда она выполнит три мои схотинкы, тогда и я сделал во всем ее волю. А схотинкы мои вот какие: да, во-первых, в Никостратовий присутствии убьет его лучшего ястреба, во-вторых, даст мне Пелех из мужу бороды и, в-третьих, - зуб его и еще здоров. Нелегким летию показались служебци си три задачи, а нии - и подавно.


Смотрите также:
 Третий день Декамерона
 Царский подарок
 События во дворце
 Болезнь короля
 Ужин Пьетро ди Винчоло

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - введите символы с картинки (регистр имеет значение):

Недавно добавлено:

picture

Монна Джованна


Услышав Федериго, чего желала его дама, увидев, что не может исполнить ее воли, потому что зарезал своего сокола, чтобы ее угостить, то так горько, что долго не смог сказать ей что-то в ответ. Монна Джованна подумала сначала, что тем он плачет, что жалко ему расставаться с возлюбленного своим соколом, и хотела уже было отказаться; от своей просьбы, и сдержалась, ожидая качестве ответа от Федериго.
Читать далее

picture

Ужин Пьетро ди Винчоло


Сама здорова знаешь, как состарится, то ни муж, ни собака на нас смотреть не хочет - ходи, баба, на пекарню горшки и миски считать да с котами мурлыкать. Еще песнь нас прокладывают: "Женщина - флячки, старицы - болячки", - и разве только эту одну!
Читать далее