Дионеево право
Повесть о Маэстро Симоне...

На сей раз пострадавшим был врач, приехал во Флоренцию из Болоньи в беличьей шапке на бараньей голове.

Купеческий обычай
Киприоты Руберто и Арригуччо...

Ночью женщина привязывала другой конец тесемки себе до большого пальца на ноге, а Руберто имел, придя под окно.

Мадонна Елена
Александрийская притча...

Бакаляр, вспоминая свысока ту надругательство, которого от нее дизнав, и слушая теперь ее плач и слезные мольбы.

Коронация Элизы

16-05-2019

Приняв ту высокую честь, Элиза поступила так, как и ее предшественники, - прежде дала распоряжение кастеляну, что он должен делать за все время ее царствования, а затем обратилась к своему общества, доброжелательно слушало его речи: - Не раз мы слышали о том, как остроумным словом, метким ответом или сообразительным уловкой людям удавалось прикорочуваты чужого злого языка или отвращать опасность, что им угрожала. Такие случаи сами по себе очень интересны и нам могут быть полезны, тем и желаю я, чтобы завтра с Божьей помощью говорили вы о таких вещах, то есть рассказывали о людях, остроумным ответом давали отпор насмешливой слову или быстрым умом и изобретательностью от себя ущерб, опасности или обиду одверталы.

Всем очень понравилась тая мысль, тогда королева встала и Одпустила всех до самого ужина. Увидев, что королева встала, восставала и вся честная компания, и, как водится, каждое искало себе, которой хотелось, развлечения. Как только пересюрчалы цикады, королева велела всех призвать, и общество того к ужину, а поев, начали петь и танцевать. Когда на Королевское загад завели дамы круг, Дионео предписано петь. Тот сразу же и начал: Хвоста вверх, моя милая, Есть хорошая новость ... Все дамы разразилась хохотом; сильнее смеялась королева, и она велела завести какой-то другой. - Мадонна, - говорит тогда Дионом, - чтобы был я цимбалы, то спел бы вам другой: "Дорогая мисю, поднимись!", Или "Во Сливино травка", или еще "морские и волны мне милые ..." И цимбал нет, то выбирайте другую. Может, вам сей: Ой выйди, мой рай, Без тебя умираю, Да я тебя почухраю, Как яблоньку в меня. - Нет, это плохая, пой другой, - сказала королева. - Или другой, то и другой, - сказал Дион и завел: Монна Симона льет в бочку медочку, Хочешь не хочешь - дитя щогодочку ... - До беды с такими песнями! - Крикнула, смеясь, королева. - Спой какой-то обычнее, такой нам не надо. - Не сердитесь, мадонна! - Ответил Дион. - Скажите только, какая вам нравится, а я их столько знаю, что и в тысячу не впитает. Хотите, может, сей: "Ой ты мушелько моя, а влезу в тебя?", Или "Муж, муж, ты не очень» или «Куплю себе петушка за сто лир ..."? Хотя и смеялись здесь все дамы, и королева рассердилась и сказала: - Дион, следует шуток, спой нам хорошей песни, не то увидишь, что я действительно умею сердиться. Услышав эти слова, Дион оставил свои фигли-мигли и быстро начал петь Амуре, через сияние Ясных глаз любимой моей Рабом я стал у тебя, как у нее. Как из глаз упал на меня луч, Вдруг сердце загорелось жаждой; Твоя Амуре, сила Влила в него неугасимый пламень.

Я привлеченный чудесной красотой, Навеки покорила Меня красавица мыла, - Ничто против красавицы той Все на свете розы и лилии. Я стал ее рабом покорным, Но не знаю я, ей известно, О чем я сню и мечтаю, Чего я хочу сердцем искренним, верным. Амуре-боже, только тебе одному Я сверил еще тии Желания и надежды; Ты знаешь - пожалуйста обладательницы моей Мне за все дороже привилегии. Молю тебя, господин мой милый, Подай ему весть о моя любовь Страстное и ненасытную, Что может привести меня к гибели; Скажи ей о бедственном мое страдание, Что сердце рвет безумно; Склоны ее мне, Объявления признак милости твоей, - Снеси меня в любовные эмпиреи. Когда Дион умолк, показав тем, что песня его кончилась, королева говорила петь еще много других, и больше похвалила все-таки Дионееву канцону. Между тем на дворе уже хорошо стемнело, и королева, почувствовав, что ночной холод взял верх над дневной теплинню, велела всем идти отдыхать, как кому любо, до следующего утра.


Смотрите также:
 Гвильельмо Борсьере
 Маршал Пьеро
 Четвертый день Декамерона
 Тедальдо и его любовница
 Джироламо и Сальвестра

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - введите символы с картинки (регистр имеет значение):

Недавно добавлено:

picture

Монна Джованна


Услышав Федериго, чего желала его дама, увидев, что не может исполнить ее воли, потому что зарезал своего сокола, чтобы ее угостить, то так горько, что долго не смог сказать ей что-то в ответ. Монна Джованна подумала сначала, что тем он плачет, что жалко ему расставаться с возлюбленного своим соколом, и хотела уже было отказаться; от своей просьбы, и сдержалась, ожидая качестве ответа от Федериго.
Читать далее

picture

Ужин Пьетро ди Винчоло


Сама здорова знаешь, как состарится, то ни муж, ни собака на нас смотреть не хочет - ходи, баба, на пекарню горшки и миски считать да с котами мурлыкать. Еще песнь нас прокладывают: "Женщина - флячки, старицы - болячки", - и разве только эту одну!
Читать далее