Дионеево право
Повесть о Маэстро Симоне...

На сей раз пострадавшим был врач, приехал во Флоренцию из Болоньи в беличьей шапке на бараньей голове.

Купеческий обычай
Киприоты Руберто и Арригуччо...

Ночью женщина привязывала другой конец тесемки себе до большого пальца на ноге, а Руберто имел, придя под окно.

Мадонна Елена
Александрийская притча...

Бакаляр, вспоминая свысока ту надругательство, которого от нее дизнав, и слушая теперь ее плач и слезные мольбы.

Первый день Декамерона

02-05-2017

Люди си, по-скотячому обращаясь, избегали по силе больных. При таких лишений и такого безвременья упадок и к нулю перевелась в нашем городе достойна уважения законов Божьих и человеческих, ибо их охранники и исполнители, как опрочи люди, то умерли, то понедужалы, то, не имея достаточно служителей, не могли следить своего дела, - потому-то свободно было каждому что хотя творить. Другие, опять держались середины между сими двумя крайностями: не сдерживала себя в еде, как сии, и не вдавались в пьянство и разврат, как сии, а заживали всего как к потребности своей. Они не замыкаются, было, а ходят-гуляют на улице, держа в руках кто цветы, кто зелье душистое, многие другие как пахнет, и нюхают себе зчаста, - освежить бы то мозг такими ароматами, потому что воздух был все вроде осквернена от вони трупов , болячек и лекарств. Были и такие, которые имели строгую мысль (а может, она была и вернее), говоря, что против эпидемии Есть лучше способа, как бегство от нее; думая же так и ни о чем, кроме себя, не заботясь, множество мужчин и женщин покидали родной город, одбигалы домов своих и жилищ своих родственников своих и сокровищ своих и пускались за город, в свои или чужие владения, якобы гнев Божий, поражавшего неправедникив сиею мором, не спостигне их, где бы они не обратились, а упадет на тех только, что устояли в стенах города; или, может, думали, что никто в нем живым не останется, пришедшая на него остатня час. Хотя между этих людей, по-разному велись, не все умирали, однако не все и выживали; противно, заболевало их много всякой поведенции и во всяких местах, и как они сами, при здоровье будучи, другим здоровым пример подавали , так теперь умирали, от всех запущенные.

Жаль говорить, что один горожанин шарахался другой, соседи сливе не заботились друг о друге, родственники или совсем не роднились, или виделись в жидкую тропу, и то издали; беда такого ужаса навело в сердца человеческие, что брат отказывался брата , сестра брата, а часто и женщина мужчину, да и худшее еще от того, что и веры не терпится, - отцы и матери брезговали за детьми родными ходить, что они не их были. Поэтому мужчинам и женщинам, которые заболевали (а их безличенна множество), не оставалось другого выхода, как надеяться на милосердие друзей, которых было не густо, или на корысть слуг, что надились на большую слишком плату, - и и тех уже становилось мало, и это были люди грубой характера, непривычные к такой службы; умели бы представить что-то там слабому и смерти присмотреть, и дослужувались часто своей погуби. От того, что соседи, родственники и друзья покидали недужных, а посыльный хватало, повел был обычай до сих пор не слыхано, что Женщины хорошие, красивые и значительного рода, захорувавшы, не гнушались услугами мужчины, то молодого или старого, обнажая перед ним без стыдно любую часть тела, так как бы перед женщиной, чтобы того требовала болезнь; может, сей причине те, выздоравливающих, не были уже навписля такие честиви, как прежде. Помимо того, многие умирали просто случаем чтобы им были помогли, они были бы повиживалы. От всего этого, и от недостаточного ухода за болящим, и от силы эпидемии, такое великое множество людей умирало день в день и каждую ночь, печально было и слушать, не то что смотреть. А среди горожан, что при жизни оставались, повелись невольно такие привычки, передше их и не слышно.


Смотрите также:
 Любовь Мартуччо Гомита
 Болезнь Чаппеллетто
 Королевский приказ
 Болезнь короля
 Еврей Мельхиседек

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - введите символы с картинки (регистр имеет значение):

Недавно добавлено:

picture

Монна Нонна де Пульчи


Повар Кикибио остроумным словом обращает гнев господина Куррада Джанфильяцци на смех и избегает бедствия, ему грозило Лауретта уже умолкла, и все весьма похвалялы остроумие Монны Нонны, когда королева велела заменить очередь Неифили; и начала: - Дорогие мои подруги! Хотя быстрый ум часто подвергает языковые в случае необходимости точные, остроумные и действующие слова, и иногда и фортуна, становясь на помощь боязливым, вкладывает им неожиданно в уста такие вещи, на которые они в спокойном состоянии не смогли бы.
Читать далее

picture

Мессер Форез да Рабатта и маэстро Джотто


Однажды случилось ему быть в такой удалой компании в Монт-Уги, где несколько человек зазмагались между собой - какой флорентийский род благородных и древний? Одни говорили, что это Ламберти, вторые - Уберти, словом - каждый свое правил, как кто понимал.
Читать далее