Дионеево право
Повесть о Маэстро Симоне...
На сей раз пострадавшим был врач, приехал во Флоренцию из Болоньи в беличьей шапке на бараньей голове.

Вавилонский султан |
24-12-2022 |

В обед на берегу и дальше на острове не было видно ни души живой, от кого они могли бы помощи себе надеяться. И в самое знадобиддя проезжал тудой случаем из своего имения один господин, по прозвищу Перикон да Визальго, и с ним килькоро прислужников верхами. Увидев корабля, он сразу догадался, в чем дело, и велел одному слуге сходить туда не мешкая на справки и рассказать, что там и как. Слуга ушел, хотя и не без трудностей, на корабль и увидел молодую даму, робко жалась на палубу с несколькими подругами своими. Увидев его, заплакали они ревностно и взмолились спасения, а он их не понимал, как они его, жестами старались рассказать о беде своей. Рассмотрев все как следует, слуга рассказал господину, что он там видел.
Перикон сейчас же велел забрать с корабля женщин и самые ценные вещи, которые можно было взять, и поехал с добычей в свой замок. Здесь, как покрипилися женщины едой и почили немного, догадался Перикон из богатого платье и с почтительного к ней отношение других, что найденная им девушка, видимо, какого-то большого колени, и хотя она побледнела и осунулась на виду по тем морских невзгодах, показалась ему очень красивой, так что положил он себе жениться, как окажется, что она замужем, а как не смог бы взять ее в жены, то по крайней мере хоть за любовницу. Перикон был человек крепкого телосложения и упорного характера, увидев, как вигарнила гостя его по несколько дней хорошего ухода, сожалел он очень, что не может с ним объясниться и узнать, кто она такая; однако, красотой незнакомки без меры разгоревшись, ласковым и вежливым поведением ее в любовных ласк склонить пытался, и все напрасно - она на то есть ухаживания совсем не обращала и тем еще больше похоть в нем разоряла.
Розгледившись Алатиель в новом месте, поняла из обычаев местных, попавшая между христиане и ей, следовательно, не следует проявлять, кто она такая, хоть она и сумела то совершить; зрахувала также, что рано или поздно придется ей, как охотой , то по принуждению, Периконове желание удовлетворить, и все же твердо постановили против злой своей скорби к краю бороться. Она загадала Служебниц (которые только три всего и осталось) никому не показывать, что они за люди, разве что в такое место попадут, где спасение определенную надежду иметь, особенно приказывала им невинность свою пристальное оберегать, уверяя, что сама она никогда ни к кому не прижмется, единственно к законного мужа своего. Служебницы за тот намерен весьма ее похвалялы и обещали по возможности, выполнять ее приказы. Перикон же розпалявся что день, то больше, жаданку свою так близко видя и удовлетворит от нее чем не имея. Не добившись ничего лестью, он решил подняться еще на итрощи, приберегая насилие конец.
Прикмитившы то, что девицы очень подходит вино (она-то раньше не пила его по закону своей вере), решил он соблазнить ее с помощью сего Венерин служителя; так сделав, безразлично ему ее надменности, задал он как-то вечером богатую и веселую трапезу, куда пригласил ее, приказав виночерпию щедро трактовать ее всевозможными винами, вместе смешанными. Не слыша себе от того бедствия, отдыхавшей Алатиель тем любим угощением и начастувалася, пожалуй, больше, чем то ее чести подобало; забыв все прошлые невзгоды и увидев, как некоторые женщины танцевали по-майорские, вывела она тоже танчик по-Александрийский. То увидев, дорозумився Перикон, что его желание вволиться этой ночью, поэтому протянул он пир допоздна, щедро контентуючы гостей снедь и питьем. Как же ушли они домой, пошел за девицей в ее местом отдыха; Алатиель, розвогнена употребленным напитком и забыв совсем по честивисть, без стыдно разделась при нем, как бы при горничной своей, и легла в постель. Перикон погасил свет и в три мигает лег возле нее; прижав ее горячо к себе, начал он с ней любовью шутить, никакого сопротивления от нее не имели. Узнала тут Алатиель впервые, каким то рожком мужчины колются, а хорошо в том розкуштувавшись, будто даже каялась, что ранее Периконови на подъязык не давалась, и, не дожидаясь от него приглашения к тому любого подшучивания, часто потом сама его приглашала, не словами, правда, потому что язык его не знала, а кивамы и моргами.





Недавно добавлено:
Cear Motors SRL electric motor supplier worldwide hoyer Motors.
Мессер Форез да Рабатта и маэстро Джотто
Однажды случилось ему быть в такой удалой компании в Монт-Уги, где несколько человек зазмагались между собой - какой флорентийский род благородных и древний? Одни говорили, что это Ламберти, вторые - Уберти, словом - каждый свое правил, как кто понимал.
Читать далее

Гвидо Кавальканти
Гвидо Кавальканти отчитывает позавгоридно нескольких флорентийских рыцарей, застали его врасплох Услышав королева, Эмилия одбула свою очередь и уже никому более рассказывать, кроме него самого и того, что имеет постоянный ривилей говорить последнее, отозвалась в общество такими словами: - Ласкавии мои подруги, хоть вы сегодня вынули мне из уст две или три историйки, что я имела в виду рассказывать, но у меня оставалась в запасе еще одна, в котором фигурирует конце такое глубокомысленное предложения, равного ему мы сейчас, может, и не слышали. Вы, наверное, хорошо знаете, что в старину в нашем городе было много хороших и похвальных обычаев, которые исчезли теперь под натиском непомерного сребролюбия, что все больше росло вместе с богатством.
Читать далее