Дионеево право
Повесть о Маэстро Симоне...

На сей раз пострадавшим был врач, приехал во Флоренцию из Болоньи в беличьей шапке на бараньей голове.

Купеческий обычай
Киприоты Руберто и Арригуччо...

Ночью женщина привязывала другой конец тесемки себе до большого пальца на ноге, а Руберто имел, придя под окно.

Мадонна Елена
Александрийская притча...

Бакаляр, вспоминая свысока ту надругательство, которого от нее дизнав, и слушая теперь ее плач и слезные мольбы.

В Неаполе

23-03-2019

Девушка, которая обратила внимание сначала на кошелек Андреуччо, а затем и на его близкое знакомство со старой, взяла расспрашивать осторожно, кто он и откуда, что он здесь делает и как она с ним спизналась, потому что хотела убрать образа на те деньги, как не на все, то хоть на часть. Старая рассказала ей широко о Андреуччо, что, может, и сам он так подробно не рассказал бы, потому что она, видите, долго жила у его отца сначала в Сицилии, а после и в Перуджия, и о том сказала, где он остановился для зачем сюда приехал. Розвидавшись так о всех его родственников, расспросив, как кого зовут, девушка решила хитро подсесть Андреуччо именно с сего стороны, чтобы допьясты-таки своего. Вернувшись домой, она нанесла старой работы на целый день, чтобы та не смогла зайти в Андреуччо, крикнула свою служанку, хорошо намуштровану в таких делах, и послала ее к вечеру в гостиницу, где стал Андреуччо.

Служанка пошла туда и случайно сразу наткнулась на него - он стоял один на воротах. Спросила она его, где здесь Андреуччо; услышав, что он самый и есть, служанка отвела его в сторону и сказала: - Господин, одна благородная дама с сего города хотела бы розмовитися с вами, если позволите. Услышав сие, Андреуччо задумался, а он считал сам себя за великого красавца, то представилось ему, что и госпожа влюбилась в него, якобы на весь Неаполь не нашлось красивого юношу. Он ответил, что согласен, и спросил, где и когда, госпожа хочет с ним встретиться. На это посланница ответила: - Когда вам угодно, сударь, то войдите в нее, она ждет вас у себя дома. Андреуччо, ни слова не сказав хозяину, сказал быстренько к служанке: - Ну, иди впереди, а я пойду за тобой. Вот привела его служанка в дом той девушки, которая жила на улице Скверны Кут (само название показывает, какое место было приличное).

Андреуччо не знал того ведать, думая, что идет к порядочной господи, до такой милой дамы, он бравенько вошел в дом вслед за служанкой и женился вверх по лестнице. Служанка крикнула госпожа: "Вот Андреуччо!" - И та сразу же вышла их встречать. Она была еще совсем молодая, гожого состояния и хороша собой, убрана вполне прилично. Когда Андреуччо поступил ближе, она спустилась к нему на три ступеньки, раскрыв объятия, обхватила его шею руками и замерла на мгновение, будто слова не могла вымолвить от большого волнения, потом поцеловала его, плача, в лоб и сказала, прерывая речь: - О, мой Андреуччо, поздравляю тебя! Андреуччо удивился таким нежным ласкам и ответил растерянно: - Челом ласковой дамы! Затем дама взяла его за руку и повела вверх, в комнату, а оттуда, не говоря ни слова, в свою опочивальню, где так приятно пахло розами, оранжевым цветом и другими ароматами. Здесь он увидел роскошную кровать из заслонами, а на жертках висело, тамошним обычаям, много платьев. Везде видно красное и драгоценные домашняя утварь, поэтому Андреуччо, яко человек небывалый, совершенно уверен, что попал в нии высокого колени. Сели они вдвоем на скамеечку, стоявший у кровати, и женщина начала говорить: - Андреуччо, хорошо вижу, что тебя удивляют си ласки, си слезы, ты меня не знаешь и не слышал, может, никогда обо мне. Но сейчас ты еще больше удивишься, когда услышишь, что я твоя родная сестра, и, верь мне, теперь, когда Господь сподобил меня увидеть перед смертью хоть одного брата (а я бы хотела звидиты их всех), я готова хоть сейчас погибнуть, потому умру не без утешения. Расскажу и тебе вещи, которые ты Передать, никогда не слышал.


Смотрите также:
 Рассказ Пампинеи
 В Неаполе
 Вавилонский султан
 Бернабо из Генуи
 Примас и Клюнийский аббат

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - введите символы с картинки (регистр имеет значение):

Недавно добавлено:

picture

Монна Джованна


Услышав Федериго, чего желала его дама, увидев, что не может исполнить ее воли, потому что зарезал своего сокола, чтобы ее угостить, то так горько, что долго не смог сказать ей что-то в ответ. Монна Джованна подумала сначала, что тем он плачет, что жалко ему расставаться с возлюбленного своим соколом, и хотела уже было отказаться; от своей просьбы, и сдержалась, ожидая качестве ответа от Федериго.
Читать далее

picture

Ужин Пьетро ди Винчоло


Сама здорова знаешь, как состарится, то ни муж, ни собака на нас смотреть не хочет - ходи, баба, на пекарню горшки и миски считать да с котами мурлыкать. Еще песнь нас прокладывают: "Женщина - флячки, старицы - болячки", - и разве только эту одну!
Читать далее